Ir para conteúdo
Entre para seguir isso  
Michel

Regionalismos usados na pesca esportiva

Posts Recomendados

Copiando a iniciativa do Adhemar, resolvi tentar compilar aqui os regionalismos relacionados à pesca por esse Brasil afora.

Aos poucos vou lembrando e colocando aqui,e conto com a ajuda de todos

Vamos fazer assim: segue o termo, seu significado, e onde é empregado. Começando:

arrow:: Arribação - migração de peixes. Roraima e Amazonas.

arrow:: Barriga verde - pescador iniciante, aprendiz. Pantanal sul

arrow:: Banzeiro - onda, marola. Região Norte.

- água parada, remanso. Médio Sãn Francisco, MG.

arrow:: Caba - marinbondo grande, vespa. Região Norte.

arrow:: Carapanã - pernilongo. Região Norte.

arrow:: Conguinho - bagre. Litoral sul de SP

arrow:: Gobila - peixe grande, troféu. Roraima

arrow:: Kamukatê - pescador ruim, que sai para pescar e volta sem peixe para a aldeia. Índios kamairuá, Xingu, MT.

arrow:: Penauaca, penuaca - isca artificial. Roraima

arrow:: Mucaua - tucunaré magro. Médio e alto rio Negro

arrow:: Panema - sem sorte, que não pega nada.

arrow:: Rapala - isca artificial. Pantanal sul

arrow:: Rapiché - passaguá, puçá. Região norte

arrow:: Ticaca - tucunaré pequeno. Triângulo mineiro.

Enfim, para começar está bom...

Aguardo as contribuições, abraços a todos!

Compartilhar este post


Link para o post
Compartilhar em outros sites

Gosto muito de pescar com PENAUACA para pegar uns GOBILA, às vezes estou PANEMA e volto para casa KAMUKATÊ...vivendo e aprendendo...

Compartilhar este post


Link para o post
Compartilhar em outros sites

No Nordeste conheço alguns

Expressões que mais ouço em minhas pescarias pelo Piaui...

arrow:: Chibata, Lepa - peixe grande

arrow:: Cangapé - quando o peixe salta

arrow:: Deu de pau - pegou muito

arrow:: tomou de pau - pegou nada

arrow:: peguei uns 2 - pegou mais de 10

arrow:: rabanada - quando o peixe reboja

Tem muito mais, mas esses são os que mais ouço

Abração

Compartilhar este post


Link para o post
Compartilhar em outros sites

Então vamos juntar tudo por aqui.

arrow:: A

Arranque: linha amarrada à frente da linha principal de maior resistência e diâmetro

Argolado: quem termina a pescaria sem fisgar nada. É o mesmo que dizer que o pescador é sapateiro

arrow:: B

Baixamar: nível mínimo de uma maré vazante

Bater isca: arremessar as iscas nos pesqueiros

Bater fofo: no Rio Grande do Norte, quer dizer que o pescador não pegou nenhum peixe na pescaria

Bateu na porta: quando o pescador consegue jogar a isca próximo ao lugar onde o peixe está

Batida: investida do peixe à isca e/ou técnica usada para pesca de pacus com longas varas de bambu e iscas-coquinhos

Blacklash: o mesmo que cabeleira

Backing: em inglês, linha reserva usada antes da linha de fly para peixes de corridas longas, também ajuda a evitar memória na linha de mosca, comum ser em algodão trançada, sem elasticidade

Baitcasting: termo em inglês usado para pesca de arremesso com carretilhas

Blade: em inglês, as lâminas usadas no spinner ou spinnerbait

Boquera: ocorre quando dois pescadores vão juntos à pescaria e um consegue pegar uma quantidade muito maior de peixes do que o outro

Bruto: Peixe raçudo, briguento

Bug: em inglês, isca de fly bem volumosa e flutuante

arrow:: C

Carnívoro: peixe que se alimenta de carne, como sapos cobras ratos peixes e outros

Cabeleira: quando solta a linha em torno do carretel da carretilha

Calça branca: pescador iniciante, com pouca ou nenhuma experiência

Cangapé: no dicionário potiguar significa salto do peixe, pirueta que ele dá no ar

Cantar frição: é o barulho que o equipamento faz quando o peixe, depois de fisgado sai em disparada

Casting: termo em inglês que significa arremesso. Também dá a capacidade de arremesso de uma vara em gramas ou onças

Catibinha ou chamadinha: ato de fazer a isca chamar a atenção do peixe pelo barulho ou movimento brusco no lugar em que se está pescando

Chasquear: fisgar

Colher: iscas artificiais que possuem a forma de colheres sem o cabo (côncavas, convexas ou onduladas)

Corrico: tipo de pesca em que as iscas são soltas a uma certa distância do barco para em seguida serem puxadas. É usada bastante para cobrir grandes áreas.

arrow:: D

Damsel: em inglês, moscas que imitam libélulas

Detonar: quando o pescador vai até um pesqueiro e tira todos os peixes

Dedo atolado ou enterrado: ( estar com ou voltar com ) também se refere ao fato de não pegar peixes. Exemplo: hoje ainda estou com o dedo atolado

arrow:: E

Estouro: quando o peixe bate a isca na flor da água

Empreitada: Pescaria, viagem de pescaria, passeio de pescaria.

Encaçapou: quando o pescador está com o peixe no passaguá (coador)

Encachorrar: Manter um peixe dentro d'água com intenção de fisgar o outro que acompanha o peixe fisgado

Embodocar: o mesmo que vara envergada

Encharutou a isca: costuma-se dizer quando o peixe põe toda a isca na boca

Equipamento ultra light: tralha muito leve

Equipamento light: tralha leve

Equipamento pesado: tralhas usadas para pegar grandes peixes de couro

Está ferrado: expressão usada quando o anzol engata na boca do peixe

Estofo: também conhecido como reponto de maré, ocorre entre marés, período em que não há qualquer alteração na altura e nível

arrow:: F

Fajutar: quando o peixe vem atrás e desiste por alguma razão de abocanhar a isca

Ferrar: fisgar o peixe

Fervura: pequena ondulação na superfície da água causada pelo ataque de algum cardume a pequenos peixes

Floating: em inglês significa flutuar. Essa expressão é usada para linhas de fly ou iscas artificiais

Fluorcarbono: matéria prima mais resistente à abrasão com menor elasticidade e maior transparência. É muito usada para confecção de leader

Flyfishing: pesca em que as iscas são imitações de moscas

Forquilha: situação em que o peixe está fisgado

Frog: isca artificial de silicone ou plástico que pretendem imitar animais aquáticos, como rãs, sapos e pererecas, e até alguns mamíferos como ratos

arrow:: G

Galhada: lugar com muitos galhos

Gaff: bicheiro em inglês

GPS: sigla de Global Position Sistem, aparelho eletrônico usado para facilitar a navegação por um sistema de posicionamento global feito por satélite

Grub: isca artificial macia e flexível de silicone ou borracha em forma de verme

arrow:: H

Hackle: pena usada para montagem de moscas

Hair wing: moscas cujas asas são feitas de pelo

Half Hitch: nome de um nó

Hook: anzol, em inglês.

Hook Keeper: acessório usado para prender o anzol na vara

arrow:: I

Interline: vara cuja linha passa por dentro do corpo da vara (blank). Não há passador.

Iscólatra: pescador viciado em iscas artificiais

IGFA: abreviação de International Game Fish Association. Associação que homologa os recordes do mundo inteiro.

Intermediate: classificação da linha de fly de densidade 1, igual ao da água.

arrow:: J

Jarda: medida de comprimento. Uma jarda eqüivale a 0,9144 metro

Jumping jig: isca artificial de fundo em formato de pequenos peixes, fabricados em metais pesados como chumbo, aço e cobre

Jig: isca artificial de fundo montada com anzóis simples com cabeça de chumbo, como trailer. São feitas de materiais diversos e em vários formatos

João-pepino: apelido da isca importada jumpin´ minnow, rainha na pesca dos tucunarés. As de ação similar levam o mesmo nome

arrow:: K

King salmon: espécie de salmão

Knot: nó em inglês

arrow:: L

Linguiceiro: quem pesca com iscas naturais, vivas

Largo: diz dos pescadores que em um dia pegam muito mais peixes que seus companheiros

Libras ( lb ): sistema de medida usado para designar a resistência das varas e linhas

Lingue-lingue: pescaria feita com varas de bambu

Lombriga: peixe pequeno

Levantar: quando o pescador insiste com isca de superfície até o peixe aparecer

arrow:: M

Mala: companheiro de pesca ou pescador chato e inconveniente

Malhar: cobrir o pesqueiro com inúmeros arremessos

Mamando a isca: costuma-se dizer quando o peixe dá pequenos toques na isca sem morde-la

Manhoso: quando o peixe está lento

Matreiro: esperto

Marruco: Peixe grande

Memória da linha: quando permanece por muito tempo no carretel, a linha tende a ficar torcida e enrolada. Então diz-se que ela está com memória

Mesa: Real Seat, local onde é fixado o molinete ou Carretilha.

Mole: pega sutil na isca

Muvuco: local onde está o peixe ( buraco no meio de galhadas )

Mosca: são todas as iscas artificiais fabricadas para o uso com equipamento de fly, atadas com materiais naturais ou sintéticos em torno do anzol simples, imitando insetos, larvas, vermes, pequenos peixes e animais

Mosca seca ( dry ): iscas flutuantes que imitam o estágio adulto do inseto

Mosqueiro: o mesmo que o pescador que pesca com fly

Minhoca: isca artificial que pretendem imitar minhocas e até répteis, fabricadas em silicone

Mucureiro: pescador que mata todos os peixes

arrow:: N

Ninfas: iscas de fly que imitam o estágio aquático das larvas.

Net keeper: peça usada para prender o puça no colete

Needle knot: nó usado para prender o leader a linha de mosca e conhecido por nó da agulha

arrow:: O

Onça ( oz ): sistema de medida usado para pesos das iscas ou designar a potência de arremesso.

Óculos Polarizado: óculos com lentes que recebem tratamento especial que ajuda a cortar o reflexo da água

arrow:: P

Passador: Anel de metal, com uma anilha interior feita de um material liso e resistente como ceramica, Sic, aço e etc, que é utilizado como guia para passar a linha na vara de pesca.

Passaguá: coador

Pegadeira: momento de grande atividade de peixes atacando as iscas.

Peixe "entocado" ou "enrolado": esses termos são usados quando o peixe depois de fisgado procura algum lugar para se esconder e se proteger

Peixe boiando: fala-se quando o pescador consegue visualizar o peixe na superfície

Pesca de arremesso: típica de iscas artificiais. O pescador lança nos pontos promissores e recolhe dando movimento à isca

Pé frio: ruim de pesca

Pé quente: bom de pesca

Piscívoro: peixe que se alimenta exclusivamente de peixe

Passar o pano: usar o passaguá

Pinchar: arremessar

Pindocar: trabalho de fundo com jigs de vários tipos

Plug: isca artificial em formato de peixes, fabricada em materiais rígidos como madeira, acrílico, fibra e plásticos duros.

Preamar: nível máximo de uma maré cheia.

Poita: pescador preguiçoso, que não faz nada. Entra no barco e só se mexe para pescar

Ponteira: é o passador que é fixado na ponta da vara.

arrow:: Q

Quadrate: vara de fly feita com bambú de 4 lados

Quill: haste da pena de galo muito usada para montar o corpo de moscas secas

arrow:: R

Rebojo: movimento do peixe na superfície

Refugou: Não quis pegar a isca

Rio na caixa: quando as águas do o rio estão no leito

Rig: termo em inglês para montagem de chicotes

Rodada: pescaria feita com o barco solto, sem estar apoitado

arrow:: S

Sair sapateiro: é o mesmo que bater fofo. Sair da pescaria sem nenhum peixe

Sink tip: linha de fly em que apenas a ponta afunda e o restante flutua

Sinking: em inglês, afundar. Usada para linhas de fly ou iscas artificiais

Sizígia: maré de grande amplitude

Sonda: aparelho que ajuda a identificar estruturas debaixo d´água, o tipo de fundo e também mede a profundidade da água

Spincast: instrumento usado pelos iniciantes. Híbrido entre carretilha e molinete

Spinning: termo em inglês para molinete. Vale para designar pesca com molinete

Spinner: iscas artificiais dotada de lâminas que giram quando tracionadas, algumas possuem trailer, plumagens ou materiais sintéticos

Shad: isca artificial em formato de peixes fabricadas em materiais flexíveis e macios como silicone e borracha

Streamer-bucktail: são iscas que imitam pequenos peixes ou animais aquáticos. Os streamers são feitos com penas ou plumas e os bucktails com pêlos.

Strike: o mesmo que ferrada. Termo em inglês que designa alavanca ou movimento para capturar o peixe. Significa também pode ser o mecanismo usado nas carretilhas de pesca oceânica

arrow:: T

Tá na foto: momento que o pescador consegue tirar o peixe da água

Teasing: isca ou aparato para atrair o peixe sem anzol ou garatéias

Tomando linha: os pescadores costumam gritar com emoção quando o peixe arranca a linha do carretel em corridas violentas

Trailer: chamariz adicionado ao anzol em iscas como o spinnerbait e o rubber jig

Trailer hook: anzol extra adicionado ao anzol spinnerbait

Tralha: todo material de pesca

Treble hook: garatéia em inglês

Trick: peixe pequeno

Tune up: nome em inglês usado ao ato de balancear a isca artificial fazendo alterações que modifiquem seu trabalho, por exemplo, mexer no pitão para alterar a direção de nado da isca

Turbinar: modificar a isca

arrow:: U

Uni Knot: nó único

Underfur: sub pêlo

Upstream: pescaria realizada subindo o rio

arrow:: V

Vest: coletes usados na pesca

Vise: morsa usada na montagem das iscas de fly

arrow:: X

Xaréu: espécie marinha muito procurada pelos pescadores

arrow:: W

Wet fly: o mesmo que mosca molhada

arrow:: Y

Yard: Jarda em inglês

arrow:: Z

Zara: modelo de isca americana feita pela Heddon que imita o "nado" de um réptil, um zig zag que lembra a letra Z. Todas as iscas semelhantes acabam sendo chamadas de zaras

Zóio de lula: quando um parceiro joga a isca em cima da sua na ação do peixe

Compartilhar este post


Link para o post
Compartilhar em outros sites

Seca Pimenteira - Quando só eu pego peixe e você fica de olho ruim em cima. MG

Eu tenho um parceiro, hoje já muito velho, que, quando ele conseguia pegar um Piau a turma toda começava assim: ....sooollllta peiixe, soolllta peixe..., até o danado escapulir.

Compartilhar este post


Link para o post
Compartilhar em outros sites

Redondo - Tambaqui, tambacu, pacu caranha, piraptinga, tambatinga ou outro peixe com aspecto parecido.

Caranha - Tambaqui, tambacu, pacu caranha, piraptinga, tambatinga ou outro peixe com aspecto parecido.

Cabecada - Arranque na linha que o pescador sente qndo o peixe fisgado da uma esticada ou corrida.

Tampa de Bueiro - Peixe grande pesado, que não da cabeceda.

Zoidetizora ou Zoidelicate- Pescador que normalmente torce para o peixe escapar.

Forentina - Pirarara muito grande.

Traz o creme rinse! - Quando o pescador do lado faz muita cabeleira.

Traz o gelol! - Quando o pescador pega muito peixe.

Compartilhar este post


Link para o post
Compartilhar em outros sites

...Voltou de "Sapateiro"... = Não pegou nada, o mesmo que "Dedão".

Betão

Sapateiro é expressão clássica do Rio Grande do Sul...

E nessa época nem teus pais o tinham encomedado prá cegonha...

:gorfei: :gorfei: :gorfei:

Compartilhar este post


Link para o post
Compartilhar em outros sites

CRUVIANA = vento frio da madrugada na beira do rio.

CRIADO = surubim de grande tamanho.

LINHAVÃO = pesca de mão, com a linha enrolada no carretel, sem vara, sem molinete.

ADUBADO = feijão preto com charque e calabresa.

CHAMANDO O JAÚ = arte de vomitar do barco para dentro do rio.

CHILOBA ou CATILOBA = capivara.

(Todos da região norte)

Compartilhar este post


Link para o post
Compartilhar em outros sites

Cara, eu fiquei meio confuso quando um pirangueiro falou pra mim:

"Ah, os dourados batem nas rapalinhas de meia-agua"

E eu:

"Qual Rapala voce diz?"

E ele:

"Qualquer uma, aquelas de plástico, sabe?"

Voltei pra casa sem saber qual isca que pega a porcaria do dourado! Hahahaha

Compartilhar este post


Link para o post
Compartilhar em outros sites
Cara, eu fiquei meio confuso quando um pirangueiro falou pra mim:

"Ah, os dourados batem nas rapalinhas de meia-agua"

E eu:

"Qual Rapala voce diz?"

E ele:

"Qualquer uma, aquelas de plástico, sabe?"

Voltei pra casa sem saber qual isca que pega a porcaria do dourado! Hahahaha

Huahuahuahua..

Enviado de meu Nexus 5 usando Tapatalk

Compartilhar este post


Link para o post
Compartilhar em outros sites

Crie uma conta ou entre para comentar

Você precisar ser um membro para fazer um comentário

Criar uma conta

Crie uma nova conta em nossa comunidade. É fácil!

Crie uma nova conta

Entrar

Já tem uma conta? Faça o login.

Entrar Agora
Entre para seguir isso  

×